英文添削「自分で」は by yourself か yourself どっち?

アフィリエイト広告を利用しています。
添削

言いたいこと:
このシーフードレストランでは、魚を自分で釣ることができます。
(生簀があり、自分で釣れる店)

作文(添削前):
At this seafood restaurant, you can catch fish by yourself.

ネイティブスピーカー:
大体合ってるけど少し不自然 1人

添削例:
At this seafood restaurant, you can catch the fish yourself.

覚える:
by yourself は、独力で(ひとりぼっち)あることを強調
yourself は、誰(自分、あなた)を強調
※ myself と by myself も同じ

メモ:
「魚を釣る」はfishではなく、catch a fishが普通。

コメント